英文听力考试秘笈

2013-12-11 和菜头 槽边往事

昨晚的语音课后练习的最后一句话是:Many people think they are full of niubility, and like to play zhuangbility, which only reflect their shability.


这是一句标准的Chinglish,也就是所谓洋泾浜英文。它在网上已经流传了许多年,一度是流行的签名档。但是还是有很多人没听出来,抱怨说我的英文讲太快了。


我也想讲慢一点,奈何我实在做不到。每天录音的时候,必须要在心里想一些极度悲伤的往事,才能镇定自若地录制完毕。讲笑话最怕的就是自己先笑出声来,听的人会因此极度恼火,像是你介绍美食却自己先偷吃了一大口,教人胃口全无。这么做非常不专业,我可能会因此失去“面膜破坏者”的头衔。


很多人学过英文,也过了考试,最后却败在最后这句中式英文上,为什么?因为太多人学习的是录音带英文,唯恐你听不懂,所以要重复念诵,更要慢速、超慢速播放。而在任何一个真实的场景中,很少有人那么说话,有人一字一顿地对你说英文,你会有一种他把你当白痴的耻辱感。


另外一个原因是情境触发,念过书的人只要听到“请仔细听下面的句子,并翻译为中文”,立即会进入血压升高,瞳孔放大的临战状态,考试的日子一下子都回来了。事实上,当我们斜躺在沙发上看美剧的时候,心不在焉地伸手去摸薯片或者茶杯,视线离开字幕,偶然听到一句台词,往往立即就能听懂在说什么。


在那种松弛的心态下,我们像正常人类一样听声音。一句话出来之后,心智按照习惯,自动去找寻重音和名词,根据语调猜测接下去的内容并且迅速通过验证加以纠正。我们听中国人说话,并不需要听清楚每一个字,也可以明白对方说的是什么。没有人觉得这是多大的事情,但是听英文的时候,尤其是在考试听英文的时候,貌似错过一个单词都是死罪。结果是你最多听清楚了每个单词,但是你却因此忘记了这句话的意思,最后还是听不明白,而选择答案的时间却极其有限。


我们用极重的用心努力做好一件事,结果却往往得到满手的支离破碎。却不明白,大多数时候一个人的用心程度不应该超过一头老虎衔着自己幼崽搬家时嘴上的力度。既不能因为太松弛而掉落,也不能因为太过用力而将之扼杀。


不用怀疑日常的累积和训练,它们都在那儿。需要注意的是你的内心,如果它不能维持一种舒缓的警觉,就像是在林梢吹着山风用望远镜观察敌情的哨兵那样,那么你的所有能力将不得不以扭曲的形式运用出来,结果自然让人失望。我听说有许多小朋友马上要去参加四六级考试,希望你们不要忘记这一点。


在听力考试开始之前,请保持放松的心态。默默对自己说:You can you up, No can no BB.人生中不止是有英文听力考试,请把你的心放在你的手之后,因为你的手经过太多次练习,比你的心更懂如何用最佳角度发起致命一击。


(题图摄影:Nana Pan


禅定时刻

举报


当前位置: 传送门 ›› 槽边往事